آوریل 20, 2024

بیوگرافی ژان پل سارتر و معرفی آثارش

ژان پل سارتر فیلسوفِ اگزیستانسیالیست، نمایشنامه‌نویس، داستان‌نویس، فیلمنامه‌نویس، منتقد ادبی و فعال سیاسی فرانسوی و برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات سال 1964 بود.

سارتر یکی از تأثیرگذارترین روشنفکران قرن بیستم، از چهره‌های کلیدی فلسفۀ اگزیستانسیالیسم و نیز از اندیشمندانِ برجستۀ مارکسیسم غربی و نمود و تجسم روشنفکری فعال و عملگرا و متعهد و حساس به مسائل فرهنگی و اجتماعی و سیاسی زمانۀ خود بود.

آثار ژان‌پل سارتر بر حوزه‌های گوناگونی، از جامعه‌شناسی گرفته تا نظریۀ انتقادی و نظریۀ پسااستعماری و مطالعات ادبی، تأثیر گذاشته است.

در ادامه، در مجله بنوبوک، مروری خواهیم داشت بر زندگی این نویسنده و روشنفکر مهم و تأثیرگذار قرن بیستم و نیز به معرفی تعدادی از آثار مهم او خواهیم پرداخت.

دوران کودکی

ژان پل سارتر در 21 ژوئن 1905 در پاریس متولد شد. او تنها فرزند ژان باتیست سارتر، افسر نیروی دریایی فرانسه، و آن ماری شوایتزر، دختر عموی آلبرت شوایتزر، پزشک معروف و برندۀ جایزۀ صلح نوبل، بود.

سارتر دوساله بود که پدرش را، براثر بیماری‌ای که احتمالاً در هندوچین به آن مبتلا شده بود، از دست داد. با مرگ پدر، مادرِ سارتر به‌همراه فرزند خردسالش به خانۀ پدر خود، شارل شوایتزر، نقل مکان کرد. کودکی سارتر در خانۀ پدربزرگ مادری‌اش و تحت تعالیم او گذشت. پدربزرگش معلم آلمانی بود و به سارتر ریاضیات درس می‌داد. او همچنین از همان سال‌های کودکی، سارتر را با ادبیات کلاسیک آشنا کرد. کودکی‌ سارتر در انزوا و میان کتاب‌ها گذشت. او دوست داشت در آینده نویسنده‌ای بزرگ و مشهور شود.

در همان سال‌های کودکی، بینایی چشم راست سارتر، براثر ابتلا به آب‌مروارید و انحراف تدریجی به خارج، از بین رفت و این یکی از دلایلی بود که، وقتی در دوازده‌سالگی از خانۀ پدربزرگش به لا روشل نقل مکان کردبود، در آن‌جا به‌خاطرش مورد آزار و اذیت قرار می‌گرفت. دلیل نقل مکان به لا روشل، ازدواج مجدد مادر سارتر بود.

علاقه‌مندی به فلسفه و آشنایی با سیمون دوبووار

سارتر هنوز نوجوان بود که با خواندن مقاله‌ای از هانری برگسون به فلسفه علاقه‌مند شد. بعد از تحصیل در یک مدرسۀ خصوصی در پاریس، برای تحصیلات دانشگاهی به مدرسۀ عالی اکول نرمال پاریس رفت؛ جایی که محل تحصیل تعدادی از متفکران و روشنفکران برجستۀ فرانسوی بود.

شاید مهمترین عامل مؤثر بر پیشرفت فلسفی سارتر، حضور هفتگی‌اش در سمینارهای الکساندر کوژو بود.

در سال 1929 بود که سارتر با سیمون دوبووار آشنا شد؛ زنی که خود بعدها به فیلسوف، نویسنده و فمینیستی مشهور بدل شد. آشنایی سارتر و دوبووار به پیوندی طولانی انجامید و آن‌ها همراهانی جدایی‌ناپذیر و مادام‌العمر شدند.

آشنایی با پدیدارشناسی هوسرل و کشف پدیدارشناسی روح

سارتر در سال‌های 1933 تا 1934 جانشین ریمون آرون در انستیتوی فرانسوی آلمان شد. در آن‌جا بود که او فلسفۀ پدیدارشناسی ادموند هوسرل را مطالعه کرد و با آن آشنا شد.

در دهۀ 30 میلادی، احیای فلسفۀ نئو هگلی، به‌رهبری الکساندر کوژو و ژان هیپولیت، باعث شد که نسلی از متفکران فرانسوی، که سارتر هم جزوی از آن‌ها بود، «پدیدارشناسی روح» هگل را کشف کنند.

ژان پل سارتر در جنگ جهانی دوم

در سال 1939، همزمان با شروع جنگ جهانی دوم، سارتر به ارتش فرانسه فراخوانده شد. در سال 1940 به‌دست آلمانی‌ها اسیر شد و نُه‌ماه را در اسارت به‌سر برد. اولین اثر تئاتری خود را در همین دوران اسارت نوشت. همچنین در همین دوران بود که کتاب فلسفی معروف «هستی و زمان» مارتین هایدگر را خواند و این کتاب تأثیری مهم بر افکار او گذاشت.

سارتر بعد از آزادی، در سال 1941، در پاریس، به جای یک معلم یهودی که طبق قانون دولت ویشی، از تدریس منع شده بود، به تدریس پرداخت. دولت ویشی دولتی بود که در فرانسه با آلمان نازی همکاری می‌کرد.

سارتر همچنین بعد از بازگشت به پاریس در تأسیس گروهی زیرزمینی به نام «سوسیالیسم و آزادی» با نویسندگان و متفکرانی چون سیمون دوبووار، موریس مرلوپونتی و… همکاری کرد. این گروه البته پس از مدتی منحل شد و سارتر بعد از آن، بیشتر به نوشتن رو آورد. در دوران اشغال فرانسه توسط آلمان نازی، هم با نشریاتی که به‌طور رسمی و قانونی منتشر می‌شدند همکاری می‌کرد و هم با نشریات زیرزمینی و غیرقانونی. او در روزنامۀ «کومبا» (نبرد)، که آلبر کامو نیز در دوران جنگ جهانی دوم در آن می‌نوشت و بعد از جنگ سردبیرش شد، حضوری فعال داشت. همچنین در همین دوره بود که سارتر آثاری چون «هستی و نیستی» و «مگس‌ها» را منتشر کرد.

دوران بعد از جنگ

در سال 1945، بعد از پایان جنگ جهانی دوم، سارتر، به‌همراه سیمون دوبووار و موریس مرلو پونتی، نشریۀ «عصر جدید» را راه‌اندازی کرد که به یکی از نشریات مهم زمان خود تبدیل شد.

سارتر در دوران پس از جنگ، مقالات زیادی دربارۀ دو گروه از اقلیت‌ها، یکی یهودیان فرانسوی و دیگری سیاهپوستان، نوشت. او به یهودی‌ستیزی در فرانسه حمله کرد و همچنین تبعیض نژادی علیه سیاهپوستان امریکا را مورد نقد قرار داد.

در سال 1948 کتاب «اورفۀ سیاه» را نوشت که معرفی شعر جدید سیاهپوستان بود. سارتر همچنین بعد از جنگ، از تجربه‌هایی که در دوران جنگ اندوخته بود برای نوشتن رمان سه‌گانه‌اش، «راه‌های آزادی»، استفاده کرد. از تدریس هم کناره‌گیری کرد و بر نوشتن و فعالیت سیاسی متمرکز شد.

سارترِ سیاسی

در دوران جنگ سرد، یعنی وقتی که جهان به دو بلوک شرق و غرب تقسیم شده بود، سارتر به‌لحاظ سیاسی بسیار فعال و حامی و طرفدار مارکسیسم و بلوک شرق بود اگرچه هیچ‌گاه رسماً عضو حزب کمونیست نشد. او منتقد امپریالیسم و نظام سرمایه‌داری بود و از آرمان‌های انقلابی‌ای که اتحاد جماهیر شوروی داعیه‌دارشان بود دفاع می‌کرد. معتقد بود اتحاد جماهیر شوروی از آرمان‌های درستی دفاع می‌کند و اگر ایرادی بر آن وارد است به‌خاطر ضعف در پیاده کردن این آرمان‌هاست اما نظام سرمایه‌داری ذاتاً نظامی مسئله‌دار است. سارتر برای بلوک شرق یک برتری اخلاقی قائل بود و این باور را برای زنده نگه داشتن امید ضروری می‌دانست. از همین رو بود که به مخالفت با هر نوع انتقادی از شوروی برمی‌خاست.

از این دوره به‌عنوان دورۀ دوم زندگی و اندیشۀ ژان پل سارتر یاد می‌شود. در همین دوره بود که اختلافی شدید بین او و آلبر کامو پیش آمد.

در بحران الجزایر، سارتر پشت الجزایری‌ها ایستاد و نقشی مهم در مبارزۀ الجزایری‌ها با استعمارگران فرانسوی ایفا کرد. مواضع او دربارۀ جنگ الجزایر درست نقطۀ مقابل مواضع کامو بود. او به‌خاطر مواضعش دربارۀ مسئلۀ الجزایر دوبار در اوایل دهۀ 60 میلادی از طرف سازمان شبه‌نظامی ارتش مخفی (OAS) با بمب مورد حمله قرار گرفت اما از این حمله‌ها جان سالم به‌در برد.

او همچنین در دورۀ جنگ ویتنام با مداخلۀ امریکا در این جنگ مخالفت کرد و به‌همراه برتراند راسل و گروهی دیگر، دادگاهی را برای افشای جنایات جنگی امریکا ترتیب داد.

در دهۀ 60 میلادی، بعد از پیروزی انقلاب کوبا، با فیدل کاسترو و چه‌گوارا دیدار کرد. همچنین در جریان اعتصابات می 1968 در پاریس از این اعتصابات پشتیبانی کرد. یک‌بار هم در همین سال، بابت نافرمانی مدنی، دستگیر شد اما شارل دوگل، رئیس‌جمهور وقت فرانسه، مداخله و او را عفو کرد و گفت ولترِ زمانه را دستگیر نمی‌کنند.

نپذیرفتن جایزۀ نوبل

در سال 1964 سارتر برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات اعلام شد اما از پذیرش آن امتناع کرد. او در بیانیه‌ای که به این مناسبت منتشر کرد توضیح داد که نمی‌خواسته جایزه‌ای را از یک نهاد غربی بپذیرد.

سارتر اولین نویسندۀ برندۀ جایزۀ نوبل بود که این جایزه را رد کرد و آن را نپذیرفت.

پایانِ کار

در سال‌های پایانی عمرِ سارتر وضعیت جسمی‌اش وخیم شده بود. او در سال 1973 بینایی خود را تقریباً به‌طور کامل از دست داد.

سارتر در 15 آوریل سال 1980 بر اثر ورم ریوی درگذشت.

در ادامه، در مجلۀ بنوبوک، به معرفی بعضی آثار این نویسنده و روشنفکر مشهور قرن بیستم می‌پردازیم:

تهوع

رمانی فلسفی درباره وجود، هویت، زمان و تأمل در آنچه انسان هست و آنچه می‌تواند باشد. رمان «تهوع» اولین رمان ژان پل سارتر و یکی از مشهوترین آثار اوست.

سارتر در رمان «تهوع»، که متن اصلی آن نخستین بار در سال 1938 به زبان فرانسه منتشر شد، به طرح تأملات فلسفی خود پیرامون مسئلۀ وجود و ماهیت پرداخته و دغدغه‌های اگزیستانسیالیستی خود را از خلال این رمان بیان کرده است. او در این رمان، با خلق شخصیتی فرهیخته به نام آنتوان روکانتن، که دچار بحران وجودی شده است، به بیان مسائل فلسفی و هستی‌شناختی خود پرداخته است.

در رمان «تهوع» از خلال کلنجارهای فلسفی آنتوان روکانتن و تعقیب مراحل گوناگون بحران وجودی او، از طریق یادداشت‌هایی که روکانتن نوشته است، در واقع با کلنجارهای فلسفی خود سارتر مواجه می‌شویم و با طرز تلقی و تعبیر او از وجود و ماهیت و موقعیت انسان در هستی.

ژان پل سارتر در رمان «تهوع» شیوۀ خاطره‌نویسی و نوشتن یادداشت‌ روزانه را برای روایت رمان خود و سرگذشت شخصیت اصلی این رمان به کار برده است. روکانتن، راوی و شخصیت اصلی رمان «تهوع»، مورخی است فرهیخته که ناگهان احساس کرده چیزهای اطرافش تغییر کرده‌اند. او شرح این موقعیت غریب را به‌صورت خاطرات روزانه در دفترهایی نوشته است. دفترهای خاطرات روکانتن را ناشری پیدا و منتشر کرده است. روکانتن که مورخی تنها و تقریبا منزوی است حین نوشتن این یادداشت‌ها درحالِ تحقیق دربارۀ زندگی شخصیتی تاریخی به نام مارکی دو رولبون است. او در حین این تحقیق تاریخی با مسائل وجودی درگیر است و می‌ترسد مبادا دچار جنون شده باشد. روکانتن می‌کوشد با نوشتن یادداشت‌های روزانه به موقعیت خودش دقیقاً پی ببرد و راه حلی برای بحرانی که در مواجهه با اشیاء مادی به آن دچار شده پیدا کند. بحران وجودی او به احساس بیگانگی‌اش با اشیاء و محیط پیرامون او مربوط است. روکانتن کم‌کم خود را با آدمهای اطرافش هم بیگانه می‌یابد. او مراحل این بحران وجودی را به صورت خاطرات و یادداشت‌های روزانه می‌نویسد و می‌کوشد ابعاد و ماهیت این بحران را بکاود و دریابد. این بحران وجودی، روکانتن را دچار تهوع می‌کند. او دست آخر به این نتیجه می‌رسد که شاید راه نجاتش از این تهوع، تخیل و آفرینش ادبی باشد.

کتاب «تهوع» را مترجمان مختلفی، از جمله امیرجلال‌الدین اعلم و محمدرضا پارسایار، به فارسی ترجمه کرده‌اند.

ترجمه‌های مختلفی از این رمان را می‌توانید با رجوع به لینک‌های زیر، به‌صورت آنلاین، از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/9309

https://www.bennubook.com/book/130218

https://www.bennubook.com/book/9183

کلمات

ژان پل سارتر به‌روایت ژان ‌پل سارتر. کتاب «کلمات» اثری اتوبیوگرافیک از سارتر است. او در این کتاب، از خلال نقل خاطراتی دربارۀ خانواده‌اش و دوران کودکی خود و دغدغه‌ها و تشویش‌ها و اضطرابها و غم‌ها و شادی‌ها و دلخوشی‌ها و علاقه‌ها و خوانده‌هایش در آن دوران، شرح می‌دهد که میل نوشتن و خواست جاه‌طلبانۀ تبدیل شدن به نویسنده‌ای نابغه و سرشناس چگونه در او پدید آمد و او را به آنی بدل کرد که اکنون می‌شناسیم.

کتاب «کلمات» ما را با خود نه فقط به دورانی از زندگی عینی سارتر که به دنیای ذهنی و درونی او در دورۀ کودکی می‌برد و حساسیت‌های کودکی را که روزی قرار است به یکی از مشهورترین متفکران و نویسندگان زمانه‌اش بدل شود، به ما می‌نمایاند.

کتاب «کلمات» ضمن اینکه لذت خواندن یک خودزندگی‌نامۀ ادبی را به خواننده می‌دهد، می‌تواند مخاطبان آثار ژان‌پل سارتر را به درک بهتر این آثار یاری کند.

سارتر در کتاب «کلمات» با رویکردی اگزیستانسیالیستی به گذشتۀ خود می‌پردازد و پاره‌ای از دغدغه‌ها و دلهره‌های وجودی خود و ریشۀ این دلهره‌ها را بیان می‌کند.

ژان پل سارتر خاطرات کودکی خود را در کتاب «کلمات» در قالب دو بخش خواندن و نوشتن شرح می‌دهد و این‌گونه، نخستین سرچشمه‌های خلاقیت خود را نمایان می‌کند.

سارتر، که هم فیلسوف بود و هم ادیب، کتاب «کلمات» را به صحنۀ نمایش تخیلات دوران کودکی خود و اضطراب‌هایش در آن دوران بدل می‌کند و به روایت مراحل بسته شدن نطفۀ سارترِ نویسنده و نخستین تلاش‌هایش برای نوشتن می‌پردازد.

ژان پل سارتر همچنین در کتاب «کلمات» از خانواده‌اش و زمینه‌ و محیطی که در آن متولد شد و پرورش یافت و از عواملی که نخستین سهم را در تبدیل شدنش به یک نویسندۀ مشهور داشتند سخن می‌گوید.

خوانده‌های دوران کودکی و تأثیر شگرفی که آن خوانده‌ها بر سارترِ کودک می‌گذاشتند از جمله موضوعاتی است که در کتاب «کلمات» از آن‌ها سخن می‌رود. خوانده‌های سارتر در دوران کودکی‌اش، چنانکه او در کتاب «کلمات» به یاد می‌آورَد و بیان می‌کند، هم شاهکارهای کلاسیک بوده‌اند و هم رمان‌هایی ماجراجویانه‌ که تخیل سارترِ کودک را برمی‌انگیخته‌اند و او با آن‌ها در عوالمی خیال‌انگیز جولان می‌داده است.

سارتر در کتاب «کلمات» از مرگ پدرش در کودکی می‌نویسد و از رفتن او و مادرش به خانۀ پدربزرگ. او مرگ را در کودکی کشف می‌کند و این کشف یکی از اتفاقاتی است که تأثیری ژرف بر ذهن او می‌گذارد.

سارتر همچنین تعریف می‌کند که پدربزرگش چگونه تلاش داشته که او را به نابغه‌ای بدل کند و نیز شرح می‌دهد که چطور در عین اینکه در آغازِ اقدام به نوشتن، استعداد ادبی خاصی در خود نمی‌دیده، به این نتیجه رسیده که با پشتکار به کارِ نوشتن ادامه دهد تا سرانجام به توفیق دست یابد.

با کتاب «کلمات» وارد دنیای پیچیدۀ ذهن و شخصیت نویسنده و متفکری اگزیستانسیالیست می‌شویم و دلهره‌های وجودی او را، با سفر در بخشی از دنیای خصوصی‌تر او، بی‌واسطه‌تر از آثار دیگرش درک می‌کنیم.

متن اصلی کتاب «کلمات» اولین بار در سال 1963، یعنی یک سال قبل از اینکه سارتر برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات بشود، منتشر شده است.

از کتاب «کلمات» ترجمه‌های فارسی مختلفی وجود دارد که از جملۀ آن‌ها می‌توان به ترجمه‌های امیرجلال‌الدین اعلم و ناهید فروغان اشاره کرد.

ترجمه‌های مختلف از کتاب «کلمات» را می‌توانید با رجوع به لینک‌های زیر، به‌صورت آنلاین، از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/19825

https://www.bennubook.com/book/8649

https://www.bennubook.com/book/1524147

هستی و نیستی

مهمترین و تأثیرگذارترین اثر فلسفی ژان پل سارتر. کتاب «هستی و نیستی» بیانگر کلیدی‌ترین مفاهیم فلسفۀ سارتر است. سارتر این کتاب را تحت تأثیر کتاب فلسفی معروف «هستی و زمان» مارتین هایدگر نوشت و در آن به شرح فلسفۀ اگزیستانسیالیستی خود پرداخت. آگاهی، ادراک، فلسفۀ اجتماعی، خودفریبی، وجودِ  «هیچ»، روانکاوی و مسئلۀ اراده، از جمله موضوعاتی هستند که سارتر در کتاب «هستی و نیستی» به آن‌ها پرداخته است.

کتاب «هستی و نیستی» هم با ترجمۀ مهستی بحرینی و هم با ترجمۀ عنایت‌الله شکیباپور به فارسی ترجمه شده است.

ترجمۀ مهستی بحرینی از کتاب «هستی و نیستی» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر، به‌صورت آنلاین، از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/8684

ادبیات چیست؟

از آثار غیرداستانی و تئوریک مشهور ژان پل سارتر، یکی هم کتاب «ادبیات چیست؟» است. کتاب «ادبیات چیست؟» کتابی در زمینۀ نقد و نظریۀ ادبی و مشخصاً دربارۀ ادبیات منثور است.

سارتر در کتاب «ادبیات چیست؟» از وظیفۀ نثرنویس سخن می‌گوید و از تعهد و التزام نویسنده. او در این کتاب، نثر را نوشتاری ملتزم و متعهد می‌داند و بر این عقیده است که نوشتار متعهد، بیانگر آرمان یک جامعۀ آزاد است.

کتاب «ادبیات چیست؟» با ترجمۀ مشترک ابوالحسن نجفی و مصطفی رحیمی به فارسی منتشر شده است. این ترجمه را می‌توانید با رجوع به لینک زیر، به‌صورت آنلاین، از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/18855

سه‌گانه‌ی راه‌های آزادی

سه رمان مرتبط با یکدیگر که سارتر در آن‌ها دیدگاه خود دربارۀ آزادی را در قالب داستان و با خلق شخصیت‌ها و موقعیت‌های داستانی بیان کرده است.

اولین کتاب از «سه‌گانه‌ی راه‌های آزادی» رمان «سن عقل» است. سارتر در کتاب «سن عقل» مسئلۀ آزادی و معنای آن را، در قالب زندگی یک استاد فلسفه به نام ماتیو و چالشی که در روند زندگی عادی او به وجود آمده است، پیش می‌کشد.

ماجرای رمان «سن عقل» از این قرار است که مارسل، معشوقه ماتیو، باردار می‌شود و دوست دارد بچه‌اش را نگه دارد. ماتیو اما بچه را نمی‌خواهد چون احساس می‌کند با حضور او آزادی‌اش سلب می‌شود؛ بنابراین به فکر جور کردن پولی برای سقط جنین می‌افتد، چون خودش برای این کار پولی در بساط ندارد. این ماجرا و دلهره‌ای که ماتیو به موجب آن گرفتارش می‌شود او را هرچه بیشتر به تأمل درباب معنای آزادی وامی‌دارد. ماتیو اما برادری دارد با افکار و سبک زندگیِ متفاوت با او. این برادر، مخالف افکار و شیوۀ زندگی ماتیو است و اعتقاد دارد که ماتیو همواره از واقعیتهای زندگی دور و غرق‌ در شعارها و تظاهرات روشنفکرنمایانه بوده است.

دومین کتاب از «سه‌گانه‌ی راه‌های آزادی» رمان «تعلیق» است؛ رمانی که وقایع آن در زمینه‌ای از رویدادهای تاریخی قرن بیستم اتفاق می‌افتد.

سارتر رمان «تعلیق» را با رویکردی انتقادی به توافقنامۀ مونیخ نوشته است. در سال 1938 طبق توافقنامۀ مونیخ که بین بریتانیا، آلمان نازی، فرانسه و ایتالیا امضا شد، نواحی آلمانی‌نشین سودت در کشور چکسلواکی به خاک آلمان ملحق شد. این توافقنامه بدون حضور نماینده‌ای از چکسلواکی و به قصد راه آمدن با هیتلر و پیشگیری از جنگ جهانی دوم امضا شد و بدین‌ترتیب چکسلواکی از جانب هم‌پیمانان نظامی‌اش، بریتانیا و فرانسه، تنها و بی‌پناه رها شد تا در معرض چپاول هرچه بیشتر آلمان قرار گیرد.

بستر رویدادهای رمان «تعلیق» همان مقطع تاریخیِ امضای توافقنامۀ مونیخ است و سارتر حول محور این رویداد، که حدود یک سال پیش از جنگ جهانی دوم اتفاق افتاد و از وقوع جنگ هم جلوگیری نکرد، داستانها و موقعیتها و شخصیتهای متعددی را خلق می‌کند که همه، به‌واسطۀ آن مقطع بحرانی و حساس و مهم از تاریخ اروپا، به یکدیگر متصل شده‌اند.

رمان «تعلیق» روایتگر اروپای مضطرب و آبستن فاجعه است و شخصیتهای مختلف این رمان، همه در حالت انتظار، تعلیق، نگرانی و اضطراب به‌سر می‌برند و در میان ترس و امید به زندگی خود مشغولند. در این میان، مردم نواحی آلمانی‌نشین سودت در چکسلواکی را می‌بینیم؛ هم آلمانی‌های این نواحی را که خوشحال از الحاق به آلمان، پرچم نازی‌ها را بالا برده‌اند و هم چکها را که احساس وانهادگی و تنهایی می‌کنند و مضطرب و سرخورده‌اند.

سومین و آخرین کتاب «سه‌گانه‌ی راه‌های آزادی» رمان «دل‌مُردگی» است. سقوط فرانسه در دوران جنگ جهانی دوم و اشغال آن توسط نیروهای آلمان نازی و آن‌چه به این اتفاق انجامید، بستر رویدادهای رمان «دل‌مُردگی» هستند.

سارتر در کتاب «دل‌مُردگی» دلهره و اضطراب کسانی را به تصویر می‌کشد که در آغاز جنگ، به آن اعتنایی ندارند اما بعداً نسبت به اشغال سرزمینشان توسط نازی‌ها احساس تعهد و مسئولیت می‌کنند و به مقاومت علیه این اشغالگری و مبارزه با اشغالگران و پشتیبانی از ستمدیدگان جنگ می‌پردازند.

کتاب‌های «سن عقل»، «تعلیق» و «دل‌مُردگی»، از «سه‌گانه‌ی راه‌های آزادی» را حسین سلیمانی‌نژاد به فارسی ترجمه کرده است. ترجمۀ او از هر یک از این سه رمان را می‌توانید با رجوع به لینک‌های زیر، به‌صورت آنلاین، از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/330

https://www.bennubook.com/book/9179

https://www.bennubook.com/book/1520143

اگزیستانسیالیسم و اصالت بشر

فلسفه، منش و زندگی شخصی ژان پل سارتر از زبان خود او و پاسخهایش به نقدهایی که به او و فلسفه‌اش می‌شود. کتاب «اگزیستانسیالیسم و اصالت بشر» مجموعه‌ای است شامل یک سخنرانی از ژان پل سارتر و گفت‌وگوهایی با او.

آنچه در کتاب «اگزیستانسیالیسم و اصالت بشر» آمده است هم این امکان را برای مخاطبان عادی و غیرمتخصص در مباحث فلسفی فراهم می‌کند که با اصول اگزیستانسیالیسم سارتر آشنا شوند و هم امکانی به دست می‌دهد برای آشنایی با شخصیت سارتر و نیز نقدهایی که فلسفه و دیدگاههای او با آنها مواجه است.

کتاب «اگزیستانسیالیسم و اصالت بشر» از سه بخش تشکیل شده است. بخش اول سخنرانی سارتر است با عنوان «اگزیستانسیالیسم و اصالت بشر». سارتر در این سخنرانی از اگزیستانسیالیسم، دربرابر ایرادهایی که جریانهای فکری و عقیدتی گوناگون به آن گرفته‌اند، دفاع کرده است و ضمن دفاع از فلسفۀ خود، این فلسفه را به‌طور خلاصه و به زبانی ساده و شفاف توضیح داده است.

بخش دوم کتاب «اگزیستانسیالیسم و اصالت بشر» شامل گفت‌وگو با سارتر است. در این بخش پرسشهایی مطرح شده که فلسفۀ سارتر در آنها مورد نقد قرار گرفته و سارتر به این پرسشهای انتقادی پاسخ داده است.

بخش سوم کتاب، با عنوان «آنچه من هستم»، بازهم گفت‌وگویی با سارتر است؛ گفت‌وگویی که در آستانۀ هفتادسالگی سارتر با او انجام شده و سارتر در آن، بیشتر از زندگی و منش و علایق و مسائل شخصی‌ خود سخن می‌گوید.

کتاب «اگزیستانسیالیسم و اصالت بشر» با ترجمۀ مصطفی رحیمی به فارسی منتشر شده است. برای خرید آنلاین این کتاب، می‌توانید به لینک زیر در سایت بنوبوک مراجعه کنید:

https://www.bennubook.com/book/8598

مگس‌ها

اقتباسی اگزیستانسیالیستی از یک اسطورۀ یونانی. نمایشنامۀ «مگس‌ها» نمایشنامه‌ای است که سارتر آن را برمبنای اسطورۀ «الکترا» نوشته است؛ اسطوره‌ای که سه تراژدی‌نویس بزرگ یونان باستان، یعنی سوفوکل و اوریپید و آیسخولوس، آن را دستمایۀ اقتباس قرار داده‌اند.

سارتر در اقتباس خود از اسطورۀ «الکترا» در نمایشنامۀ «مگس‌ها» دغدغه‌های اگزیستانسیالیستی خود را از خلال بازنویسی نمایشی این اسطوره مطرح می‌کند.

از کتاب «مگس‌ها» بیش از یک ترجمۀ فارسی موجود است. از جملۀ این ترجمه‌ها می‌توان به ترجمه‌های قاسم صنعوی و مهدی روشن‌زاده اشاره کرد.

این دو ترجمه از نمایشنامۀ «مگس‌ها» را می‌توانید با رجوع به لینک‌های زیر، به‌صورت آنلاین، از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/135001

https://www.bennubook.com/book/137072

اشتراک‌گذاری

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *