اکتبر 2, 2022
رمان تخیلی

20 رمان تخیلی از برترین نویسندگان جهان

ژانر علمی – تخیلی از آن ژانرهای هیجان‌انگیز و باب طبع کسانی‌ست که هم به ماجراجویی علاقمندند و هم به مقوله‌های علمی و موضوعاتی مثل کهکشان و فضا و تکنولوژی و تصورِ اینکه آینده، مخصوصاً آینده‌ دور از دسترس، چگونه خواهد بود و جهان به‌لحاظ علمی و تکنولوژیک چه پیشرفت‌هایی خواهد کرد و آیا انسان موفق به فتح کُرات و سیارات دیگر خواهد شد یا موجودات فضایی زمین را تسخیر خواهند کرد. این‌ها همه موضوعاتی‌ست که در ادبیات علمی – تخیلی به آن‌ها پرداخته می‌شود. البته همۀ نویسندگان علمی – تخیلی فقط به جنبه‌های ماجراجویانه و سرگرم‌کننده این ژانر نمی‌پردازند. در ادامه به معرفی بهترین رمان تخیلی خواهیم پرداخت با مجله بنوبوک همراه ما باشید.

در بعضی آثار علمی – تخیلی، از خلال پرداختن به موضوعاتی مانند سفر به فضا و سفر در زمان و تصور آینده و نظایر این‌ها، مسائلی فلسفی درباره انسان و زندگی و مرگ و سرنوشت بشر و عشق و روابط انسانی و نبرد خیر و شر مطرح می‌شود. بعضی آثار علمی – تخیلی، جنبه‌هایی تاریخی، اجتماعی و سیاسی دارند و از خلال ادبیات علمی – تخیلی به موضوعاتی چون قدرت و انقیاد، مسخ‌شدگی و ازخودبیگانگی، جنگ، زوال تمدن‌ها، فساد نظام‌های اجتماعی و سیاسی، آسیب‌های نظام‌های سرمایه‌داری و نیز مصائب زیستن تحت لوای نظام‌های توتالیتر می‌پردازند. بعضی از این رمان‌ها آینده‌ای تاریک و تباه را برای انسان متصور می‌شوند، بعضی به بحران‌های زیست‌محیطی هشدار می‌دهند. از طرفی ژانر علمی – تخیلی، خود در پیوند نزدیک با ژانری متنوع‌تر و گسترده‌تر، یعنی ژانر فانتزی، است که قدمت آن به گذشتۀ دور می‌رسد و به افسانه‌های دیو و غول و جن و پری و شبح و هیولا و سِحر و جادو؛ افسانه‌هایی که در آن‌ها غول از چراغ جادو بیرون می‌آید و دری به وِردی جادویی باز می‌شود و آدم به حیوان بدل می‌شود و حیوان به آدم و پَری‌ها به کمک انسان‌های نیک می‌آیند و خلاصه در آن همه‌چیز، هرچقدر هم عجیب‌وغریب، ممکن است و می‌تواند اتفاق بیُفتد و نمونۀ درخشان این نوع ادبیات را در «هزار و یک شب» می‌بینیم که از نمونه‌های کهن ژانر فانتزی است.

در ادامه بیست رمان علمی – تخیلی و فانتزی را معرفی می‌کنیم.

رمان «فرانکنشتاین یا پرومته‌ی نوین» اثر مری شلی

اولین هیولای مدرن. رمان «فرانکنشتاین یا پرومته‌ی نوین» را اولین رمان علمی – تخیلی دانسته‌اند. این رمان معروف، که در اوایل قرن نوزدهم منتشر شده، حکایت سرانجامِ شوم و هولناک خلقِ هیولایی‌ست که سازنده‌اش نمی‌تواند تمام نیازهای او را برآورده کند و همچنین از کنترل او عاجز است و از همین‌رو آنچه ساخته است فاجعه‌آفرین می‌شود. رمان «فرانکنشتاین» یک رمان علمی – تخیلی فلسفی و ترسناک است. مری شلی در رمان «فرانکنشتاین» ماجرای دانشمندی کنجکاو و جاه‌طلب به نام ویکتور فرانکنشتاین را روایت می‌کند که می‌خواهد راز حیات را دریابد و به این منظور تکه‌های اجساد مردگان را به هم می‌چسباند و موجودی هیولاوش پدید می‌آورد و به تمهیدی به او جان می‌دهد. خلق این موجود هیولاوش اما سرآغاز فاجعه‌ای است که ویکتور فرانکنشتاین در ابتدای ابداع هیولای خود، آن را پیش‌بینی نکرده بوده است. موضوع از این قرار است که هیولای فرانکنشتاین چون احساس تنهایی می‌کند از خالق خود می‌خواهد که هیولایی مؤنث برایش بیافریند، اما ویکتور فرانکنشتاین از عواقب این کار می‌ترسد و نگران این است که مبادا آفریدن زوجی برای هیولایش باعث شود که نسل او در زمین دوام یابد و ازدیاد نسل این هیولا تهدیدی برای جان آدمیان بشود. اما سر باز زدنِ ویکتور از برآوردنِ خواستۀ هیولا به فاجعه‌ای دیگر می‌انجامد و خلاصه ویکتور نمی‌تواند هیولایی را که آفریده است مهار کند.

رمان «فرانکنشتاین» دستمایۀ انواع اقتباس‌های سینمایی، تلویزیونی و تئاتری بوده است. اولین بار کمپانی ادیسون در سال 1910 فیلمی دوازده‌دقیقه‌ای براساس این رمان ساخت. همچنین در سال 1931 فیلمی به‌کارگردانی جیمز ویل و با بازی بوریس کارلوف براساس این رمان ساخته شد که شهرت زیادی را برای بوریس کارلوف، که در این فیلم نقش هیولا را بازی کرد، رقم زد. از دیگر اقتباس‌های سینمایی از رمان «فرانکنشتاین» می‌توان به اقتباسی به‌کارگردانی کنت برانا اشاره کرد که در آن رابرت دنیرو نقش هیولا را بازی کرده است.

ترجمۀ کاظم فیروزمند از رمان «فرانکنشتاین یا پرومته‌ی نوین» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/142798

رمان «سفر به مرکز زمین» اثر ژول ورن

از کلاسیک‌ها و قدیمی‌های ژانر علمی – تخیلی یکی هم ژول ورن است که پیر و جوان و صغیر و کبیر با نام و آثارش آشنا هستند. ژول ورن در آثارش رویدادهایی را در زمینۀ پیشرفت علم و تکنولوژی پیش‌بینی کرد و با تخیل خود به آن‌ها تجسم بخشید که بعضی از آن‌ها بعدها واقعاً محقق شدند. رمان «سفر به مرکز زمین» یکی از معروف‌ترین و مهمترین رمان‌های علمی – تخیلی ژول ورن است. ژول ورن در رمان «سفر به مرکز زمین» ماجرای پروفسوری را روایت می‌کند که معتقد است می‌شود از طریق بعضی مجراهای آتشفشانی به مرکز زمین رسید. او با این باور، به همراه برادرزاده‌اش و کسی که راهنمای آن‌هاست، راهی سفری پرخطر و مهیج به اعماق زمین می‌شود. پروفسور و همراهانش از یک دهانۀ آتشفشانی پایین می‌روند و در اعماق زمین با جانوران ماقبل تاریخی برخورد می‌کنند و درگیر ماجراهایی هیجان‌انگیز می‌شوند.

رمان «سفر به مرکز زمین» دستمایۀ انواع اقتباس‌های سینمایی و تلویزیونی و رادیویی قرار گرفته و براساس آن انیمیشن و بازی ویدئویی نیز ساخته شده است. قدیمی‌ترین اقتباس سینمایی از این رمان، اقتباسی به‌کارگردانی هنری لِوین است که جیمز میسون در آن بازی کرده است.

ترجمۀ فرزانه مهری از رمان «سفر به مرکز زمین» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/12018

رمان «بیست هزار فرسنگ زیر دریاها» اثر ژول ورن

از دیگر آثار مشهور ژول ورن، که یکی از کلاسیک‌های ژانر علمی – تخیلی به حساب می‌آید، یکی هم رمان معروف «بیست هزار فرسنگ زیر دریاها» است که در ایران بیشتر به نام «بیست هزار فرسنگ زیر دریا» ترجمه شده، اما «دریاها» ترجمۀ دقیق‌تری از «دریا» است. ژول ورن در رمان علمی – تخیلیِ حادثه‌ای و ماجراجویانۀ «بیست هزار فرسنگ زیر دریاها» اولین زیردریایی جهان را در عالم ادبیات خلق می‌کند. این زیردریایی، که «ناتیلوس» نام دارد، به چنان تشخصی در ادبیات علمی – تخیلی دست یافته است که می‌توان آن را یک شخصیت داستانی به حساب آورد و البته صاحب و ناخدای عجیب و مرموز این زیردریایی، «کاپیتان نمو»، نیز در عالم ادبیات شهرتی هم‌پای زیردریایی‌اش یافته است. ژول ورن در رمان «بیست هزار فرسنگ زیر دریاها» ماجرای زیردریایی‌ای را روایت می‌کند که در آغاز هیولایی دریایی تصور می‌شود اما بعد معلوم می‌شود که این هیولا همان زیردریایی «ناتیلوس» است که کاپیتان نموی مرموز آن را می‌رانَد و ناخدای آن است. ماجرا از آن‌جا آغاز می‌شود که پروفسوری به همراه دو نفر دیگر، که یکی‌شان شکارچی نهنگ است، راه می‌افتد که راز هیولای دریایی مرموز را کشف کند. پروفسور و همراهانش در این سفر اکتشافی هفت دریا را زیر پا می‌گذارند و سر از زیردریایی ناتیلوس درمی‌آورند و با کاپیتان نمو آشنا می‌شوند و توسط او غرایبِ اعماق دریاها را سیاحت و سفری پرماجرا را تجربه می‌کنند.

در سال 1954 براساس رمان «بیست هزار فرسنگ زیر دریاها» فیلمی به‌کارگردانی ریچارد فلایشر ساخته شد که کرک داگلاس، جیمز میسون و پیتر لوره از جمله بازیگران آن بودند.

ترجمۀ محمد نجابتی از رمان «بیست هزار فرسنگ زیر دریاها» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/151106

رمان «آلیس در سرزمین عجایب» اثر لوییس کارول

یک فانتزی مشهور کلاسیکِ قرن نوزدهمی. رمان «آلیس در سرزمین عجایب» قصه‌ای فانتزی برای کودکان است. لوییس کارول در رمان «آلیس در سرزمین عجایب» ماجرای جذاب و شیرین سفر دختری به نام آلیس به سرزمینی پُر از شگفتی را روایت می‌کند؛ سرزمینی با موجودات عجیب‌وغریب که زمینه‌ای برای طرح مفاهیمی عمیق درباره انسان و جهان در شکل‌وشمایلِ یک قصۀ جذاب کودکانه است. رمان با رفتن آلیس به درون سوراخ یک خرگوش آغاز می‌شود و با گشت‌وگذار او در جهانی عجیب‌وغریب و بامزه و مواجهه‌اش با موجوداتی غریب ادامه می‌یابد.

رمان «آلیس در سرزمین عجایب» دستمایۀ انواع اقتباس‌های سینمایی و تلویزیونی بوده و براساس آن انیمیشن هم ساخته شده است.

ترجمۀ حسن هنرمندی از رمان «آلیس در سرزمین عجایب» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/158340

رمان «پینوکیو» اثر کارلو کولودی

یک فانتزی کودکانۀ قرن نوزدهمیِ بامزه و فراموش‌نشدنی که داستان رشد و تکامل و تحول انسان را در قالب داستان آدمکی چوبی که آدم می‌شود بازمی‌گوید. داستان «پینوکیو» معروف‌تر از آن است که نیاز به بازگویی داشته باشد، از بس که از این فانتزی جذابِ کلاسیک فیلم و کارتون ساخته شده و قصه‌اش به هزار زبان نقل و ترجمه شده و کشور‌به‌کشور دور دنیا را گشته است. گفتنی‌ست که کارلو کولودی شخصیت پینوکیو را در این رمان، از یک شخصیت عروسکیِ تیپیکالِ معروف نمایش خیمه‌شب‌بازی در ایتالیا وام گرفته و این شخصیت بومی را به یک شخصیت فانتزی ماندگار در تاریخ ادبیات جهان تبدیل کرده است. بندتو کروچه، فیلسوف و منتقد و سیاستمدار معروف ایتالیایی، درباره پینوکیو گفته است که «چوبی که پینوکیو از آن تراشیده شده بشریت نام دارد.»

از جمله اقتباس‌های سینمایی قرن بیست و یکمی از رمان «پینوکیو» می‌توان به اقتباس روبرتور بنینی از این رمان اشاره کرد.

ترجمۀ بهروز غریب‌پور از رمان «پینوکیو» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/4603

رمان «ماشین زمان» اثر اچ. جی. ولز

از دیگر نویسندگان کلاسیک قرن نوزدهمی که آثاری ماندگار در ژانر علمی – تخیلی از خود به جا گذاشتند، یکی هم اچ. جی. ولز است. اچ. جی. ولز در رمان معروف و کلاسیک «ماشین زمان» یکی از دغدغه‌های آشنا و رایج انسان، یعنی سفر به زمان و رفتن به آینده، را دستمایۀ قصه‌پردازی قرار داده است. «ماشین زمان» از مشهورترین آثار اچ. جی. ولز است. ولز در این رمان ماجرای مسافری را روایت می‌کند که به هشتصد هزار سال بعد سفر می‌کند و در آنجا می‌بیند که آدمیان دو دسته شده‌اند: یکی اشرافِ ترسو و بی‌قابلیت ساکن باغ‌ها و دیگری کارگران ساکن زیرزمین که زندگی زیرزمینی به کوریِ آن‌ها منجر شده است اما توانایی بالایی برای انجام کارهای فنی دارند.

رمان «ماشین زمان» دستمایۀ انواع اقتباس‌های سینمایی و تلویزیونی بوده است. عبدالحسین شریفیان و فرید جواهرکلام مترجمان نام‌آشنایی هستند که متن کامل این رمان را به فارسی ترجمه کرده‌اند.

همچنین متن خلاصه‌شده‌ای از رمان «ماشین زمان» برای نوجوانان و با ترجمۀ پروین ادیب منتشر شده است. این ترجمه را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/8562

سه‌گانۀ «بنیاد» اثر آیزاک آسیموف

داستانِ آینده و خطری که جهان را تهدید می‌کند. سه‌گانۀ «بنیاد» رمانی سه جلدی از آیزاک آسیموف، نویسنده معروف داستان‌های علمی – تخیلی، است. «بنیاد»، که امروزه از رمان‌های کلاسیک علمی – تخیلی قرن بیستم به حساب می‌آید، ماجرای پیش‌بینی فروپاشی امپراتوری کهکشانی و فجایعی‌ست که بعد از این فروپاشی در کهکشان رخ خواهد داد. ماجرا از این قرار است که ریاضی‌دانی به نام هری سلدون با به‌وجودآوردن علمی به نام «روان‌تاریخ» موفق به دیدن آینده می‌شود. آنچه او می‌بیند اما خوش‌آیند نیست و خبر از اتفاق‌های ناگواری می‌دهد. سلدون می‌بیند که با فروپاشی امپراتوری کهکشانی و نابودی تمدنی که این امپراتوری به‌مدت هزاران سال پدید آورده است، چه توحش و هرج‌ومرجی در کهکشان پدید می‌آید. او می‌داند که جلو فروپاشی را نمی‌توان گرفت اما درصدد برمی‌آید راهی بیابد تا ویرانی ناشی از فروپاشی امپراتوریِ کهکشانی به حداقل برسد. سلدون چاره را در این می‌بیند که جمعی از نخبگان و دانشمندان برگزیده امپراتوری کهکشانی به سیاره‌ای دوردست بروند و آنجا اقامت کنند و نگهدارنده و محافظ دانش‌های امپراتوری برای نسل‌های آینده بشوند. این سیاره دوردست، همان «بنیاد» است. اما قضیه به این سادگی نیست و خطرات مختلفی «بنیاد» را تهدید می‌کند.

سه‌گانۀ «بنیاد» از سه کتاب به نام‌های «بنیاد»، «بنیاد و امپراتوری» و «بنیاد دوم» تشکیل شده است.

ترجمۀ حسین شهرابی از سه کتاب سه‌گانۀ «بنیاد» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/11749

https://www.bennubook.com/book/11750

https://www.bennubook.com/book/11751

رمان «دنیای قشنگ نو» اثر آلدوس هاکسلی

گفتیم که بعضی نویسندگان، ژانر علمی – تخیلی را به عرصه‌ای برای طرح دغدغه‌های انسانی و اجتماعی – سیاسی خود درباب قدرت و انقیاد و ازخودبیگانگی و نقد سرمایه‌داری و توتالیتاریسم بدل می‌کنند. رمان «دنیای قشنگ نو»، اثر آلدوس هاکسلی، رمانی‌ست از این دست. «دنیای قشنگ نو» یک رمان علمی – تخیلی ضدّ آرمانشهری کلاسیک درباب آینده است. آلدوس هاکسلی در این رمان با طنزی تلخ سال 2540 میلادی را پیش‌بینی می‌کند و جهانی را در آینده ترسیم می‌کند که درد و رنج از آن برچیده شده و همۀ مردم در خوشبختی به سر می‌برند و سراسر این جهانِ تخیلی تحت لوای یک دولت جهانی است. اینها همه اما به قیمت از دست رفتن هنر و معنویت و فلسفه و خانواده و هرگونه پیچیدگی و احساسات عمیق و متنوع و چندوجهی انسانی و تقلیل انسان به موجودی برای لذت‌جویی و شاد زیستن به دست آمده است. در «دنیای قشنگ نو» با جهانی عاری از تنوع و پیچیدگی مواجهیم و با انسان‌هایی که پدر و مادر ندارند و در کارخانه تولید و کُدگذاری می‌شوند. در این جهان ضدّ آرمانشهری ساخته‌وپرداختۀ تخیل هاکسلی پرهیز از لذت‌جوییِ افراطی نقص تلقی می‌شود و هنر و معنویت و اموری از این دست در آن جایی ندارند. عنوان رمان «دنیای قشنگ نو» برگرفته از قسمتی از نمایشنامۀ «طوفان» ویلیام شکسپیر است و در رمان، ارجاعاتی هم به این نمایشنامه داده شده است. هاکسلی در «دنیای قشنگ نو» با نگاهی بدبینانه به پیشرفت، آینده‌ای را ترسیم کرده است که در آن علم به مهندسی ژنتیک تقلیل یافته است و از تنوع در زمینۀ تحقیقات علمی خبری نیست. در این آرمانشهر توتالیتر، هِنری فورد، مخترع و مؤسس شرکت خودروسازی فورد، مثل بت پرستیده می‌شود و انسانها، از همان لحظه‌ای که کارخانه تولیدشان می‌کند، از راه گوش شستشوی مغزی داده می‌شوند و ارزشها و اصول و قوانین آرمانشهر در وجودشان نهادینه می‌شود.

رمان «دنیای قشنگ نو» دستمایۀ انواع اقتباس‌های تئاتری، رادیویی، سینمایی و تلویزیونی بوده است.

ترجمۀ سعید حمیدیان از رمان «دنیای قشنگ نو» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/14758

رمان «1984» اثر جورج اورول

یکی دیگر از رمان‌های معروف و محبوبی که در آن‌ در قالب رمانی علمی – تخیلی به نقد قدرت و توتالیتاریسم پرداخته شده، رمان «1984» جورج اورول است. «1984» یک رمان کلاسیک علمی – تخیلیِ سیاسی – اجتماعی و ضدّ آرمانشهری و یکی از محبوب‌ترین رمان‌ها در این نوع است.

جورج اورول در رمان «1984» با طنزی سیاه یکی از مشهورترین آرمانشهرهای معکوسِ تاریخ ادبیات را خلق می‌کند و تصویری مخوف از این آرمانشهر به دست می‌دهد. اورول که از منتقدان سرسخت نظام‌های توتالیتر است و در رمان «مزرعۀ حیوانات» در قالب یک فابل سیاسی به نقد طنزآمیز نظامی شبیه نظام شوروی پرداخته است در «1984» نیز، که چهار سال بعد از «مزرعۀ حیوانات» منتشر شد، روایتگر نظامی است که با وعده برقراری زندگی‌ای خوش بنا شده است، اما در عمل جهنمی هولناک برقرار کرده است که در آن همه تحت نظارت دائمی‌اند و عواطف انسانی نیز سرکوب شده‌اند. اورول در این رمان وضعیتی سیاسی – اجتماعی را مجسم کرده که در آن قدرتی برتر بر همه چیز سیطره دارد و آنچه بر هر چیز دیگر اولویت دارد منافع سیاسی حزب حاکم است و از هر فعالیتی که با منافع و اهداف حزب حاکم سازگاری نداشته باشد به شدت جلوگیری می‌شود. قدرت اول در این رمان شخصی است که از او به نام «برادر بزرگ» یاد می‌شود. وقایع داستان در لندنی خیالی اتفاق می‌افتد که در آن خصوصی‌ترین امور زندگی مردم به وسیلۀ تلویزیون‌هایی کنترل می‌شود. در این لندن خیالی هیچ‌کس حق احساساتی‌شدن و عشق‌ورزیدن و اموری از این دست را ندارد. در چنین شرایطی سرانجام یک نفر از خط بیرون می‌زند، عاشق می‌شود و تصمیم به مقاومت در برابر قوانین حزب می‌گیرد.

رمان «1984» دستمایۀ اقتباس‌های رادیویی و تلویزیونی و سینمایی و نمایشی نیز بوده و براساس آن اُپرا و باله و تئاتر موزیکال نیز ساخته شده است.

ترجمۀ کاوه میرعباسی از رمان «1984» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/8411

سه‌گانۀ «ارباب حلقه‌ها» اثر جی. آر. آر. تالکین

نمی‌شود از ادبیات فانتزی و تخیلی حرف زد و نامی از سه‌گانۀ «ارباب حلقه‌ها»، که یکی از کلاسیک‌های این ژانر است، نبرد. «ارباب حلقه‌ها» از محبوب‌ترین رمان‌های فانتزیِ حماسی و ماجراجویانه است و براساس آن فیلمی معروف هم به‌کارگردانی پیتر جکسون ساخته شده است. جی. آر. آر تالکین در سه‌گانۀ «ارباب حلقه‌ها» سرزمینی خیالی به نام «سرزمین میانه» را خلق کرده و زبان خاصی هم برای موجودات خیالی این سرزمین ابداع کرده است. «ارباب حلقه‌ها» داستان فانتزی حماسی و پُرماجرایی‌ست درباره حلقه‌ای که نیرویی مرگبار و خطرناک دارد و نبردهای مهیجی که پیرامون این حلقه درمی‌گیرد و کسانی که در این نبردها درگیرند.

رمان «ارباب حلقه‌ها» از سه کتاب به نام‌های «یاران حلقه»، «دو برج» و «بازگشت شاه» تشکیل شده است.

ترجمۀ رضا علیزاده از سه‌گانۀ «ارباب حلقه‌ها» را می‌توانید با رجوع به لینک‌های زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/8323

https://www.bennubook.com/book/2777

https://www.bennubook.com/book/121502

رمان «هابیت یا آنجا و بازگشت دوباره» اثر جی. آر. آر. تالکین

اما وقایع سه‌گانۀ «ارباب حلقه‌ها» دارای پیش‌زمینه‌ای‌ست که برای دانستن آن لازم است که رمان «هابیت یا آنجا و بازگشت دوباره» را بخوانید. رمان «هابیت» مکمل رمان «ارباب حلقه‌ها» است و جی. آر. آر. تالکین در آن از ماجرایی گفته که به آنچه در رمان «ارباب حلقه‌ها» روی داده انجامیده است. رمان «هابیت» نیز همچون سه‌گانۀ «ارباب حلقه‌ها» از رمان‌های مهم تالکین و نیز از نمونه‌های تحسین‌شده ژانر فانتزی است. «هابیت» همچنین یکی از کلاسیک‌های ادبیات کودکان به حساب می‌آید و جایزه‌ای هم از نیویورک هرالد تریبیون، به‌عنوان بهترین کتاب حوزه نوجوانان در ژانر فانتزی، گرفته است. در این رمان می‌بینیم که چگونه یک هابیت، موجودی از موجودات ساخته‌وپرداختۀ تخیل تالکین، طی سفری پرماجرا حلقه‌ای را به چنگ می‌آورد که قرار است ماجراها و نبردهای سه‌گانۀ «ارباب حلقه‌ها» پیرامون آن رقم بخورد.

ترجمۀ رضا علیزاده از رمان «هابیت یا آنجا و بازگشت دوباره» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/145126

رمان «شهر و ستارگان» اثر آرتور سی. کلارک

یک رمان علمی – تخیلی انتقادی درباره پیشرفت بشر، به‌قلم یکی از استادان چیره‌دست ژانر علمی – تخیلی. آرتور سی. کلارک در رمان «شهر و ستارگان» غایت پیشرفت انسان و سلطۀ او بر کهکشان را با نگاهی نقادانه مجسم می‌کند. در این رمان، که وقایع آن در آینده اتفاق می‌افتد، می‌بینیم که سلطۀ انسان بر سیارات دیگر چطور کسانی را که در آن سیارات زندگی می‌کنند به ستوه آورده، به‌حدّی که آن‌ها علیه انسان متحد می‌شوند تا او را از قلمروشان بیرون کنند و به جای اولش، یعنی روی زمین، بفرستند. آرتور سی. کلارک در رمان «شهر و ستارگان» آینده بشر را در دورانی روایت می‌کند که تمدن بشری نابود شده، اقیانوس‌ها خشک شده‌اند و از امپراتوری‌ای که روزگاری کهکشان را زیر سلطۀ خود آورده بود بقایایی بیش نمانده است. آن‌ها که از نابودی جان به در برده‌اند، آرمانشهری برای خود ساخته‌اند که بیماری را به آن راه نیست. این آرمانشهر به‌شکلی حفاظت‌شده از دنیای بیرون جدا نگه داشته شده است اما در این شهرِ حفاظت‌شده پسری متولد می‌شود که سودای بیرون‌زدن از حریمِ امن و کشف جهان بیرون از این حریم را دارد و به همین دلیل پا به سفر می‌گذارد و از آرمانشهر بیرون می‌زند تا ببیند چه بر نسل بشر گذشته و چه آینده‌ای پیش روی انسان است و ماجرای این آرمانشهری که او در آن متولد شده چیست.

ترجمۀ حسین شهرابی از رمان «شهر و ستارگان» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/146702

رمان «سولاریس» اثر استانیسلاو لم

یک رمان علمی – تخیلی فلسفی و روان‌شناختی. در رمان «سولاریس»، اثر استانیسلاو لم، سفر فضایی و کشف سیارات دیگر، پایه‌ای‌ست برای شناخت خود و دستیابی انسان به رازهای درونی خویش و کندوکاو در حافظه و روان آدمیان. رمان «سولاریس» ماجرای اقیانوسی‌ست در سیاره‌ای به نام «سولاریس» که خاصیتی غریب دارد و خاصیت آن این است که دانشمندانی را که برای اکتشافات علمی به این سیاره می‌روند با تلخی‌های گذشته‌شان درگیر می‌کند و خاطرات دردناک آن‌ها را پیش چشمشان تجسم می‌بخشد.

آندری تارکوفسکی فیلم «سولاریس» را براساس همین رمان ساخته است.

ترجمۀ فرمهر امیردوست از رمان «سولاریس» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/1521690

رمان «تلماسه» اثر فرانک هربرت

رمانی که یکی از بهترین آثار علمی – تخیلی همۀ اعصار لقب گرفته و از رمان‌های بسیار پرفروش این ژانر است. رمان «تلماسه» امروزه به اثری کلاسیک در ژانر علمی – تخیلی بدل شده و نمونه‌ای مثال‌زدنی از این ژانر محبوب و پرطرفدار است. فرانک هربرت در رمان «تلماسه» جهان کهن را به آینده بُرده و این تضاد، خود یکی از عوامل جذابیت رمان «تلماسه» است. در این رمان با آینده‌ای مواجهیم که به‌شیوه قدیمی و پیشامُدرن اداره می‌شود و مناسبات کهن بر آن حاکم است. «تلماسه» اولین رمان از یک مجموعۀ هشت جلدی است.

براساس رمان «تلماسه» فیلم و سریال هم ساخته شده است. از جمله فیلم‌های برگرفته از این رمان می‌توان به فیلم «تلماسه» به‌کارگردانی دیوید لینچ اشاره کرد. با الهام از این رمان بازی ویدئویی هم تولید شده است.

ترجمۀ سید مهیار فروتن‌فر از رمان «تلماسه» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/156519

مجموعۀ «هری پاتر» اثر جی. کی. رولینگ

می‌رسیم به محبوب‌ترین فانتزیِ جادوگری، یعنی مجموعۀ «هری پاتر». مجموعۀ «هری پاتر» هفت رمان فانتزی جادوگری‌ست به‌قلم جی. کی. رولینگ که در آن، ضمن شرح قصه‌ای پرماجرا و مهیج از نبرد جادوگران خوب با جادوگران بد، به بعضی مفاهیم اساسی که انسان در زندگی با آن‌ها مواجه است پرداخته شده است. «هری پاتر» مجموعه‌ای‌ست پرماجرا و سرگرم‌کننده که رولینگ با آن به شهرتی افسانه‌ای دست یافت. شخصیت اصلی این مجموعه پسری‌ست یتیم به نام هری پاتر که قدرت‌های جادویی دارد و دانش‌آموز یک مدرسۀ جادوگری است. هری پاتر می‌خواهد با جادوگری که قاتل مادر و پدر او و تجسم شَر و پلیدی است و هدفش نابودی غیرجادوگران و سلطه بر همۀ جادوگران است، مبارزه کند و مجموعۀ «هری پاتر» بیشتر حول نبرد هری و دوستانش با این جادوگر شکل گرفته است، یعنی حول جدال قدیمی و اسطوره‌ای خیر و شر. این جدال اما نه مثل بسیاری از فانتزی‌های جادوگری در دنیای قدیم و اعصار گذشته، بلکه در همین عصر حاضر و در متن زندگی انسان مدرن رخ می‌دهد. ماجراهای هری پاتر از یازده سالگی هری آغاز می‌شود و البته در این رمان به گذشته نیز گریز زده می‌شود و گذشتۀ شخصیت‌ها هم روایت می‌شود. خود جی. کی. رولینگ گفته است که موضوع اصلی مجموعۀ «هری پاتر» مرگ است. جلد سوم این مجموعه، با عنوان «هری پاتر و زندانی آزکابان» را یکی از بهترین کتاب‌های مجموعۀ «هری پاتر» دانسته‌اند.

مجموعۀ «هری پاتر» هم دستمایۀ اقتباس‌ سینمایی بوده و هم با الهام از آن، بازی تولید شده است. از شخصیت‌های این مجموعه، اسباب‌بازی لگو هم ساخته شده است.

هفت کتاب مجموعۀ «هری پاتر» عبارتند از: «هری پاتر و سنگ جادو»، «هری پاتر و حفره اسرارآمیز»، «هری پاتر و زندانی آزکابان»، «هری پاتر و جام آتش»، «هری پاتر و محفل ققنوس»، «هری پاتر و شاهزاده دورگه» و «هری پاتر و یادگاران مرگ».

معروف‌ترین ترجمۀ فارسی مجموعۀ «هری پاتر» ترجمۀ ویدا اسلامیه است، البته روی جلد ترجمۀ کتاب اول، یعنی «هری پاتر و سنگ جادو»، نام سعید کبریایی به‌عنوان مترجم و نام ویدا اسلامیه به‌عنوان ویراستار درج شده است اما مترجم بقیۀ مجلدات این سری از ترجمۀ «هری پاتر» خود ویدا اسلامیه است. این ترجمه از مجموعۀ «هری پاتر» را می‌توانید با رجوع به لینک‌های زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/986515

https://www.bennubook.com/book/100349

https://www.bennubook.com/book/100350

https://www.bennubook.com/book/42

https://www.bennubook.com/book/43

https://www.bennubook.com/book/105780

https://www.bennubook.com/book/105781

https://www.bennubook.com/book/107470

https://www.bennubook.com/book/114548

https://www.bennubook.com/book/111492

https://www.bennubook.com/book/111209

رمان «مریخی» اثر اندی وییر

رمان «مریخی»، اثر اندی وییر، از رمان‌های علمی – تخیلی پرفروش منتشرشده در سال‌های اخیر است. «مریخی»، که اولین رمان اندی وییر و رمانی‌ست که او را به شهرت رساند، داستان فضانوردی‌ است که همراه گروهی فضانورد دیگر به مریخ رفته است. در همین حین طوفانی شدید در مریخ درمی‌گیرد و فضانوردان مجبور می‌شوند زود مریخ را ترک کنند. شخصیت اصلی رمان صدمه می‌بیند و همراهاناش، به خیال اینکه او مُرده، در مریخ طوفان‌زده رهایش می‌کنند و می‌گریزند. حالا این مرد خود باید در سیاره‌ای بیگانه، با جیره غذایی اندک، سر کند و تاب آورد و رمان «مریخی» ماجرای مهیج چگونگی غلبۀ او بر دشواری‌های به‌تنهایی زیستن و تاب‌آوردن در سیاره‌ای دیگر است.

ترجمۀ حسین شهرابی از رمان «مریخی» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/6882

رمان «پروژه‌ی هیل مری» اثر اندی وییر

رمان علمی – تخیلی «پروژه‌ی هیل مری» تازه‌ترین رمان اندی وییر است. این رمان درباره یک دانشمند میکروبیولوژیست است که با گروهی بین‌المللی از دانشمندان همراه شده تا از خطری که به‌خاطر پایین‌آمدن دمای خورشید، آینده انسان را تهدید می‌کند مقابله کند، چون این‌طور می‌نماید که دلیل کاهش دمای خورشید این است که یک حیات میکروسکوپی در حال تغذیه از نور خورشید است.

ترجمۀ حسین شهرابی از رمان «پروژه‌ی هیل‌ مری» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/1522092

رمان «آخرین مستعمره» اثر جان اسکالزی

از دیگر نویسندگان قرن بیست و یکمی مطرح و محبوب ژانر علمی – تخیلی یکی هم جان اسکالزی است. جان اسکالزی در رمان «آخرین مستعمره» که سومین کتاب از مجموعه‌ای با عنوان «جنگ پیرمرد» است از آینده‌ای دور نوشته است که در آن انسان سیاره‌های دیگر را استعمار کرده و مستعمراتی در کهشکشان دارد. داستان «آخرین مستعمره» در یکی از این مستعمره‌ها اتفاق می‌افتد که دهکده‌ای‌ست تحت مسئولیت مردی به نام جان پِری که قبلاً در جنگ بوده و حالا با همسرش، جِین، در این دهکده به کشاورزی مشغول است و همچنین به مسائل مردم دهکده رسیدگی می‌کند. اوضاع اما این‌گونه نمی‌ماند و اتفاقی باعث می‌شود که پای جان و جین دوباره به جنگ‌هایی میان‌ستاره‌ای باز شود و درگیر مسائلی بشوند که مدتی از آن‌ها برکنار بوده‌اند.

ترجمۀ حسین شهرابی از رمان «آخرین مستعمره» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/149620

رمان «قصه‌ی زویی» اثر جان اسکالزی

چهارمین جلد از مجموعه رمان‌های علمی – تخیلی «جنگ پیرمرد» جان اسکالزی. در رمان «قصه‌ی زویی» نیز با جغرافیایی میان‌ستاره‌ای و کهکشانی مواجهیم و با مکانی در کهکشان که مستعمره آدمیان شده است. در این رمان سخن از تلاش برای نجات زمینیان از خطری‌ست که تهدیدشان می‌کند.

ترجمۀ حسین شهرابی از رمان «قصه‌ی زویی» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر به‌صورت آنلاین از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/156102

رمان «پایان همه‌چیز» اثر جان اسکالزی

در رمان علمی – تخیلی «پایان همه‌چیز»، که هفتمین جلد از مجموعه رمان‌های «جنگ پیرمرد» جان اسکالزی است، نسل بشر را در معرض نابودی و انقراض می‌بینیم. ماجرا از این قرار است که بیگانگان سیارات دیگر، انسان را، که حالا در تمام کهکشان پراکنده شده و جاهای مختلف کُرات دیگر را مستعمره خود کرده است، تهدید می‌کنند. برای دفاع از حیات انسان در سیارات دیگر، اتحادیۀ مستعمرات تشکیل شده است. این اتحادیه هم اما با مشکلاتی مواجه است. از سویی گروهی مرموز، مخفی در تاریکی‌های فضا، دست‌به‌کار به جان هم انداختن انسان و موجودات فضایی‌اند. اتحادیۀ مستعمرات، هم درگیر این مسئله است و می‌خواهد بفهمد چه کسی پشت حملاتی‌ است که به اتحادیۀ مستعمرات و موجودات فضایی می‌شود و هم با زمین درگیر است و باید با زمین به توافق برسد و صلح کند. خلاصه اینکه همه‌چیز در حال فروپاشی است.

ترجمۀ حسین شهرابی از رمان «پایان همه‌چیز» را می‌توانید با رجوع به لینک زیر از سایت بنوبوک خریداری کنید:

https://www.bennubook.com/book/158352

اشتراک‌گذاری

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *